𝐖𝐡𝐲 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 𝐮𝐬𝐞𝐬 𝐦𝐚𝐬𝐜𝐮𝐥𝐢𝐧𝐞 𝐩𝐫𝐨𝐧𝐨𝐮𝐧𝐬 (𝐇𝐞/𝐇𝐢𝐦/𝐇𝐢𝐬) 𝐟𝐨𝐫 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡?
Mohamad Mostafa Nassar
Some people raise the question as to why Muslims refer to Allah with masculine pronouns when they say He has no gender and is not like unto anyone.
In order to understand the whole idea, please consider the following points:
Natural and Grammatical genders:
There are two kinds of gender;
1) Natural (Haqeeqi), related to one’s biological bearing and
2) Grammatical (Majazi) considering their usage in the language.
These two kinds of genders are found in many languages but more especially in Arabic. Ibn Sida in his classical Arabic grammar book quotes Al-Farisi as saying:
والتأنيثُ على وجهين تأنيثُ المعنى وتأنيثُ الاسمِ
‘There are two kinds of femininity: femininity of meaning and femininity of wording.’ (Al-Mukhassas 4/135)
And obviously the same goes for masculinity.
In Arabic Sun is feminine and Moon is masculine, surely they have no gender but that’s what their etymological form makes of them.
Even in English states and ships are referred to with feminine pronouns. This fact does not assign them a de facto gender as in humans and animals.
Arabic has no neutral gender:
An important point we need to keep in my mind is that Arabic has no neutral gender so there is nothing like ‘it’ in Arabic. Everything is referred to using either masculine or feminine pronouns.
‘Allah’ (الله) cannot be feminine according to the rules of Arabic:
In fact the makeup of the word الله (Allah) is such that it cannot be feminine for;
1- A word is feminine in Arabic if it is so by nature like أم i.e. umm but obviously Allah is not feminine by nature.
2- A word is feminine if it ends with the third of the Arabic alphabet i.e. taa like مروحة (fan). This is not the case with the word الله (Allah).
3- A word is feminine if it ends with آ i.e. Alif Mamduda and indeed this also is not the case with the word الله (Allah).
4- Something can be feminine if it happens to be in pairs like عينين (eyes) or يدين (hands). Certainly, this is not the case with the word الله (Allah).
These points clarify that the makeup of the word Allah does not allow us to refer to it with feminine pronouns.
𝐋𝐞𝐭 𝐮𝐬 𝐰𝐚𝐭𝐜𝐡 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐯𝐢𝐝𝐞𝐨: 𝐖𝐡𝐲 𝐢𝐬 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐚𝐥𝐰𝐚𝐲𝐬 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐫𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐚𝐬 ‘𝐇𝐞/ هو’ 𝐚𝐧𝐝 𝐍𝐨𝐭 ‘𝐬𝐡𝐞/ هي’ | 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜𝟏𝟎𝟏
Masculinity generally denotes Majesty:
If one asks why to use the masculine pronoun for Allah and not feminine then the answer is that generally masculinity represents Majesty and femininity denotes meekness and softness. And as the primary relation of man with Allah is that of a humble servant to his lord so the masculine pronouns suit more the Divine Majesty.
Masculine pronouns used for Allah do not give any anthropomorphic sense because it is normal at least considering the Arabic language convention. And it, we may say, denotes the Divine Majesty.
INDEED ALLAH KNOWS THE BEST!
…by Waqar Akbar Cheema
𝐈𝐧 𝐜𝐚𝐬𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐭𝐭𝐚𝐜𝐤 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝐭𝐡𝐞 “𝐑𝐨𝐲𝐚𝐥 𝐖𝐞” (𝐖𝐞, 𝐔𝐬, 𝐎𝐮𝐫) 𝐢𝐧 𝐓𝐡𝐞 𝐆𝐥𝐨𝐫𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐇𝐨𝐥𝐲 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧. 𝐑𝐨𝐲𝐚𝐥 𝐖𝐞 (𝐌𝐚𝐣𝐞𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐏𝐥𝐮𝐫𝐚𝐥) 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞.