𝐃𝐞𝐛𝐮𝐧𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦: 𝐀 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐫𝐞𝐡𝐞𝐧𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐄𝐱𝐚𝐦𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐀𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐍𝐨𝐚𝐡’𝐬 𝐀𝐫𝐤 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐒𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 ‘التَّنُّور’—𝐋𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜, 𝐇𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐧𝐝 𝐓𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐄𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐃𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐈𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐑𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐈𝐭𝐬 𝐒𝐮𝐩𝐞𝐫𝐢𝐨𝐫 𝐀𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜𝐢𝐭𝐲- 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕)
Mohamad Mostafa Nassar
Twitter:@NassarMohamadMR
𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐧𝐭𝐢- 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦𝐬:
𝟏) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐩𝐭 𝐨𝐟 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬—𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐟 𝐑𝐨𝐦𝐞 (𝐝. 𝟐𝟑𝟓 𝐂𝐄).
𝟐) 𝐓𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐞𝐦𝐞𝐫𝐠𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕) 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐨𝐟 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐨𝐫 𝐑𝐚𝐛𝐛𝐢𝐧𝐢𝐜 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧 𝐛𝐮𝐭 𝐜𝐨𝐦𝐞𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐨𝐛𝐬𝐜𝐮𝐫𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐞𝐧𝐭𝐚𝐫𝐲.
𝟑) 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐞𝐱𝐞𝐠𝐞𝐬𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧, 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐜𝐨𝐩𝐢𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
𝟒) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐮𝐧𝐢𝐪𝐮𝐞 𝐛𝐮𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚𝐩𝐨𝐜𝐫𝐲𝐩𝐡𝐚𝐥 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬.
𝟓) 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐢𝐬 𝐧𝐨 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬.
𝟔) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐚𝐢𝐧𝐬 𝐞𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐟𝐨𝐫𝐠𝐨𝐭𝐭𝐞𝐧 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧.
𝟕) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐥𝐚𝐜𝐤𝐬 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐩𝐢𝐞𝐜𝐞𝐝 𝐭𝐨𝐠𝐞𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐮𝐬𝐥𝐢𝐦 𝐑𝐞𝐬𝐩𝐨𝐧𝐬𝐞:
𝐁𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐰𝐞 𝐛𝐞𝐠𝐢𝐧 𝐭𝐨 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐥𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐠𝐚𝐢𝐧𝐬𝐭 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦, 𝐰𝐞 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐬𝐭𝐚𝐫𝐭 𝐛𝐲 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐨𝐛𝐥𝐞 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐮𝐛𝐣𝐞𝐜𝐭 𝐨𝐟 𝐨𝐮𝐫 𝐚𝐫𝐭𝐢𝐜𝐥𝐞.
𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐀𝐥𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭𝐲 𝐬𝐚𝐲𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐥𝐨𝐫𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐇𝐨𝐥𝐲 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕):
“𝐒𝐨 𝐖𝐞 𝐢𝐧𝐬𝐩𝐢𝐫𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐦: “𝐁𝐮𝐢𝐥𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐫𝐤 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐎𝐮𝐫 ˹𝐰𝐚𝐭𝐜𝐡𝐟𝐮𝐥˺ 𝐄𝐲𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬. 𝐓𝐡𝐞𝐧 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐎𝐮𝐫 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐛𝐮𝐫𝐬𝐭𝐬 ˹𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫˺,”
![](https://islamcompass.com/wp-content/uploads/2025/02/Quran-23-27-1024x309.png)
𝐑𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐑𝐞𝐠𝐚𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐌𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝟐𝟑:𝟐𝟕
𝐈𝐧𝐭𝐫𝐨𝐝𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧
𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕) 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐨𝐟 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐨𝐫 𝐑𝐚𝐛𝐛𝐢𝐧𝐢𝐜 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧 𝐛𝐮𝐭 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐞𝐚𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐞𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐞𝐱𝐞𝐠𝐞𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐟𝐫𝐚𝐠𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐭𝐭𝐫𝐢𝐛𝐮𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐟 𝐑𝐨𝐦𝐞 (𝐝. 𝟐𝟑𝟓 𝐂𝐄). 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐚𝐭𝐭𝐞𝐦𝐩𝐭𝐬 𝐭𝐨 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐦𝐢𝐧𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧 𝐛𝐲 𝐚𝐥𝐥𝐞𝐠𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐢𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐧𝐨𝐧-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧. 𝐇𝐨𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫, 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐚𝐬𝐬𝐞𝐫𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐢𝐬 𝐝𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐛𝐥𝐲 𝐟𝐚𝐥𝐬𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐟𝐥𝐚𝐰𝐞𝐝 𝐦𝐞𝐭𝐡𝐨𝐝𝐨𝐥𝐨𝐠𝐲, 𝐦𝐢𝐬𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐚 𝐟𝐚𝐢𝐥𝐮𝐫𝐞 𝐭𝐨 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐟𝐨𝐫 𝐞𝐬𝐭𝐚𝐛𝐥𝐢𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐭𝐞𝐞𝐥𝐦𝐚𝐧 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐢𝐫𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐛𝐥𝐲 𝐝𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐨𝐥𝐥𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠:
𝟏) 𝐓𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐩𝐭 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐬 𝐢𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝟐) 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐩𝐨𝐬𝐭𝐝𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐬 𝐨𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐝𝐢𝐝 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐡𝐢𝐦 𝐛𝐮𝐭 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐬𝐡𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧.
𝟑) 𝐋𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜, 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐨𝐰𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐞𝐫𝐦 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫”(التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐬 𝐧𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐦𝐢𝐥𝐢𝐞𝐮.
𝟒) 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐚𝐬 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐢𝐧 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝟏. “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐄𝐱𝐢𝐬𝐭𝐬 𝐢𝐧 𝐄𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐓𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐍𝐨𝐭 𝐉𝐮𝐬𝐭 𝐢𝐧 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬
𝐓𝐡𝐞 𝐤𝐞𝐲 𝐟𝐥𝐚𝐰 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐬𝐬𝐮𝐦𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐩𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) التَّنُّور 𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐬 𝐞𝐱𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐭𝐨 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬. 𝐈𝐧 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐬 𝐢𝐧 𝐦𝐮𝐜𝐡 𝐨𝐥𝐝𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐍𝐞𝐚𝐫 𝐄𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫𝐧 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
𝟏.𝟏 𝐓𝐡𝐞 𝐓𝐚𝐥𝐦𝐮𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐌𝐢𝐝𝐫𝐚𝐬𝐡𝐢𝐜 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐓𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬
𝐓𝐡𝐞 𝐢𝐝𝐞𝐚 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐚 𝐬𝐮𝐩𝐞𝐫𝐧𝐚𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐦𝐚𝐫𝐤𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐬 𝐟𝐢𝐫𝐦𝐥𝐲 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧. 𝐂𝐨𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐨𝐥𝐥𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬:
• 𝐁𝐚𝐛𝐲𝐥𝐨𝐧𝐢𝐚𝐧 𝐓𝐚𝐥𝐦𝐮𝐝 (𝐒𝐚𝐧𝐡𝐞𝐝𝐫𝐢𝐧 𝟏𝟎𝟖𝐛):
“𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐡𝐨𝐭 𝐛𝐞𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐞𝐦𝐞𝐫𝐠𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐡𝐨𝐭 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫)التَّنُّور.”
• 𝐆𝐞𝐧𝐞𝐬𝐢𝐬 𝐑𝐚𝐛𝐛𝐚𝐡 𝟑𝟏:𝟏𝟐 (𝟓𝐭𝐡 𝐂𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐲, 𝐛𝐮𝐭 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐨𝐫𝐚𝐥 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬):
“𝐖𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝐭𝐨 𝐛𝐞𝐠𝐢𝐧, 𝐛𝐨𝐢𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐠𝐮𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐜𝐞𝐫𝐭𝐚𝐢𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧.”
• 𝐌𝐢𝐝𝐫𝐚𝐬𝐡 𝐓𝐚𝐧𝐜𝐡𝐮𝐦𝐚 (𝐏𝐚𝐫𝐚𝐬𝐡𝐚𝐭 𝐍𝐨𝐚𝐜𝐡 𝟓):
“𝐀 𝐜𝐞𝐫𝐭𝐚𝐢𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) التَّنُّور 𝐰𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐟𝐨𝐫 𝐍𝐨𝐚𝐡, 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐢𝐭 𝐨𝐯𝐞𝐫𝐟𝐥𝐨𝐰𝐞𝐝, 𝐡𝐞 𝐤𝐧𝐞𝐰 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐦𝐞 𝐡𝐚𝐝 𝐜𝐨𝐦𝐞.”
𝐓𝐡𝐞𝐬𝐞 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐜𝐥𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐝𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐬𝐬𝐨𝐜𝐢𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐛𝐨𝐭𝐡 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧.
𝟏.𝟐 𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐤𝐤𝐚𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐌𝐞𝐬𝐨𝐩𝐨𝐭𝐚𝐦𝐢𝐚𝐧 𝐈𝐧𝐟𝐥𝐮𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐧 𝐄𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐓𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
𝐓𝐡𝐞 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐞𝐱𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐭𝐨 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐨𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐜𝐚𝐧 𝐛𝐞 𝐟𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐢𝐧 𝐀𝐤𝐤𝐚𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐌𝐞𝐬𝐨𝐩𝐨𝐭𝐚𝐦𝐢𝐚𝐧 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐦𝐲𝐭𝐡𝐬, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐭𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐄𝐩𝐢𝐜 𝐨𝐟 𝐆𝐢𝐥𝐠𝐚𝐦𝐞𝐬𝐡 (𝐜. 𝟐𝟎𝟎𝟎 𝐁𝐂𝐄) 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐬 𝐡𝐨𝐭 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐞𝐦𝐞𝐫𝐠𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝, 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐩𝐭𝐮𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐬𝐢𝐦𝐢𝐥𝐚𝐫 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 التَّنُّور.
• 𝐀𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐀𝐬𝐬𝐲𝐫𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐁𝐚𝐛𝐲𝐥𝐨𝐧𝐢𝐚𝐧 𝐅𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐋𝐞𝐠𝐞𝐧𝐝𝐬 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐛𝐨𝐢𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐩𝐫𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐛𝐮𝐫𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐚 𝐜𝐚𝐭𝐚𝐬𝐭𝐫𝐨𝐩𝐡𝐢𝐜 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝, 𝐫𝐞𝐢𝐧𝐟𝐨𝐫𝐜𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐝𝐞𝐚 𝐨𝐟 𝐬𝐮𝐩𝐞𝐫𝐧𝐚𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐞𝐫𝐮𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐬 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐨𝐦𝐞𝐧𝐬.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐢𝐬 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐍𝐞𝐚𝐫 𝐄𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫𝐧 𝐨𝐫𝐚𝐥 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐧𝐨𝐭 𝐚 𝐥𝐚𝐭𝐞 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐨𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧.
𝟐. 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐀𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐚 𝐋𝐚𝐭𝐞, 𝐒𝐞𝐜𝐨𝐧𝐝𝐚𝐫𝐲 𝐃𝐞𝐯𝐞𝐥𝐨𝐩𝐦𝐞𝐧𝐭, 𝐍𝐨𝐭 𝐚𝐧 𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐒𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞.
𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐰𝐫𝐨𝐧𝐠𝐥𝐲 𝐚𝐬𝐬𝐮𝐦𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬. 𝐇𝐨𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫, 𝐚 𝐩𝐫𝐨𝐩𝐞𝐫 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐢𝐬 𝐬𝐡𝐨𝐰𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐡𝐢𝐦𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐰𝐚𝐬 𝐝𝐫𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐨𝐥𝐝𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐌𝐢𝐝𝐫𝐚𝐬𝐡𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
• 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐰𝐫𝐨𝐭𝐞 𝐢𝐧 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐤 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐡𝐞𝐚𝐯𝐢𝐥𝐲 𝐢𝐧𝐟𝐥𝐮𝐞𝐧𝐜𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐞𝐱𝐞𝐠𝐞𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐦𝐚𝐧𝐲 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐚𝐧𝐬.
• 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐝𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝟑𝐫𝐝 𝐜𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐲 𝐂𝐄 (𝐜. 𝟐𝟎𝟎–𝟐𝟑𝟓 𝐂𝐄), 𝐜𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐌𝐢𝐝𝐫𝐚𝐬𝐡𝐢𝐜 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐡𝐚𝐝 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐞𝐬𝐭𝐚𝐛𝐥𝐢𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝.
• 𝐇𝐢𝐬 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐤𝐧𝐞𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐛𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐩𝐫𝐞𝐥𝐮𝐝𝐞 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐬 𝐚𝐛𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧. 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐡𝐢𝐦, 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐞 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭.
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐝𝐫𝐚𝐰 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐨𝐥𝐝𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦 𝐭𝐨𝐨𝐤 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝟑. 𝐋𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜, 𝐇𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐧𝐝 𝐂𝐨𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐄𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧.
𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐰𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠, 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐭𝐮𝐫𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐥𝐥 𝐬𝐮𝐩𝐩𝐨𝐫𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐢𝐭 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐢𝐬 𝐝𝐞𝐞𝐩𝐥𝐲 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧.
𝟑.𝟏 𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐖𝐨𝐫𝐝 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐈𝐬 𝐚 𝐍𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐓𝐞𝐫𝐦.
𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐰𝐨𝐫𝐝 “𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐬 𝐚 𝐰𝐞𝐥𝐥-𝐞𝐬𝐭𝐚𝐛𝐥𝐢𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐫𝐦:
• 𝐇𝐢𝐬 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐤𝐧𝐞𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐛𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐩𝐫𝐞𝐥𝐮𝐝𝐞 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐬 𝐚𝐛𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧. 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐡𝐢𝐦, 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐞 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐤𝐤𝐚𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐫𝐦 “𝐭𝐢𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐮” 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐬 𝐭𝐨 𝐚 𝐜𝐥𝐚𝐲 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐝𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐛𝐚𝐜𝐤 𝐭𝐨 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐌𝐞𝐬𝐨𝐩𝐨𝐭𝐚𝐦𝐢𝐚𝐧 𝐜𝐢𝐯𝐢𝐥𝐢𝐳𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐇𝐞𝐛𝐫𝐞𝐰 “𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (תַּנּוּר) 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐬 𝐭𝐨 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐚𝐬 𝐬𝐞𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐦𝐮𝐥𝐭𝐢𝐩𝐥𝐞 𝐎𝐥𝐝 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬.
• 𝐈𝐧 𝐒𝐲𝐫𝐢𝐚𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐀𝐫𝐚𝐦𝐚𝐢𝐜 𝐝𝐢𝐚𝐥𝐞𝐜𝐭𝐬, “𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐚̄” (ܬܢܘܪܐ) 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐬 𝐨𝐯𝐞𝐧.
𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐥𝐞𝐱𝐢𝐜𝐨𝐧 𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦, 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚.
𝟑.𝟐 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐀𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐃𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐍𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐬𝐢𝐦𝐩𝐥𝐲 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐠𝐮𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 التَّنُّور , 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕), 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐨𝐮𝐭 𝐚𝐧𝐲 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐛𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐝 𝐨𝐫 𝐩𝐫𝐞-𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐩𝐫𝐞𝐩𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐟𝐞𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐚𝐧𝐲 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐨 𝐤𝐢𝐥𝐥 𝐬𝐨𝐦𝐞𝐨𝐧𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐚𝐧𝐧𝐨𝐮𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲, 𝐮𝐧𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐢𝐧 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧.
• 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜 𝐭𝐨 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐲, 𝐰𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐨𝐥𝐝𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐨𝐧 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬.
𝟒. 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐚𝐧𝐝𝐬 𝐈𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲.
𝐓𝐡𝐞 𝐟𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐨𝐬𝐭 𝐝𝐞𝐜𝐢𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐩𝐨𝐢𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐨𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧. 𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐝𝐨𝐜𝐭𝐫𝐢𝐧𝐞 (𝐚𝐥-𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟 𝐚𝐥-𝐒𝐚𝐥𝐢𝐡) 𝐟𝐢𝐫𝐦𝐥𝐲 𝐡𝐨𝐥𝐝𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭, 𝐮𝐧𝐚𝐥𝐭𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡, 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐚𝐥𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐀𝐧𝐠𝐞𝐥 𝐉𝐢𝐛𝐫𝐢𝐥 (𝐆𝐚𝐛𝐫𝐢𝐞𝐥).
𝐚) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐚𝐢𝐧 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐫 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐨𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝐛) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐝𝐞𝐚 𝐨𝐟 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐉𝐞𝐰𝐬 𝐨𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬, 𝐚𝐬 𝐬𝐞𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐒𝐮𝐫𝐚𝐡 𝐀𝐥-𝐀𝐧’𝐚𝐦, 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟔:𝟐𝟓), 𝐒𝐮𝐫𝐚𝐡 𝐀𝐥-𝐅𝐮𝐫𝐪𝐚𝐧, 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟓:𝟒-𝟔).
𝐜) 𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐮𝐧𝐩𝐚𝐫𝐚𝐥𝐥𝐞𝐥𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐮𝐧𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐯𝐞𝐝 𝐨𝐯𝐞𝐫 𝐭𝐢𝐦𝐞.
𝐂𝐨𝐧𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐨𝐧: 𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐢𝐬 𝐁𝐚𝐬𝐞𝐥𝐞𝐬𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐈𝐫𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐛𝐥𝐲 𝐃𝐞𝐛𝐮𝐧𝐤𝐞𝐝.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐟𝐢𝐫𝐦𝐥𝐲 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬.
• 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐡𝐢𝐦𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐌𝐢𝐝𝐫𝐚𝐬𝐡𝐢𝐜 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜, 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐠𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐞𝐬 𝐢𝐭𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐢𝐬 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐚 𝐦𝐢𝐬𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐠𝐧𝐨𝐫𝐞𝐬 𝐞𝐬𝐭𝐚𝐛𝐥𝐢𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐬𝐜𝐡𝐨𝐥𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩.
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜, 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐫 𝐚𝐧𝐲 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞.
𝐅𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐒𝐭𝐫𝐞𝐧𝐠𝐭𝐡𝐞𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐭𝐞𝐞𝐥𝐦𝐚𝐧 𝐑𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐑𝐞𝐠𝐚𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕):
𝐁𝐮𝐢𝐥𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐫𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐝𝐞𝐝, 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐢𝐧𝐮𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐞 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐯𝐞𝐫𝐢𝐟𝐢𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐨𝐧-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬, 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐢𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐢𝐧𝐬𝐢𝐠𝐡𝐭𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐒𝐮𝐧𝐧𝐢 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐚𝐜𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬 (𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟 𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐢𝐡).
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐱𝐩𝐚𝐧𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐬𝐨𝐥𝐢𝐝𝐢𝐟𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐠𝐮𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐟 𝐑𝐨𝐦𝐞 𝐛𝐮𝐭 𝐢𝐬 𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐭𝐮𝐫𝐞𝐬.
𝟓. 𝐀𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐇𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐀𝐫𝐜𝐡𝐚𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐄𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐟 “𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐏𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚.
𝐓𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐢𝐠𝐧𝐨𝐫𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐚𝐜𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (𝐨𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜𝐬 𝐜𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐢𝐞𝐬 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦.
𝟓.𝟏 𝐏𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐈𝐧𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐎𝐫𝐚𝐥 𝐓𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬.
• 𝐒𝐨𝐮𝐭𝐡 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐍𝐚𝐛𝐚𝐭𝐚𝐞𝐚𝐧 𝐈𝐧𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 (𝐏𝐫𝐞-𝟔𝐭𝐡 𝐂𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐲 𝐂𝐄):
𝐀𝐫𝐜𝐡𝐚𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐬𝐡𝐨𝐰𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚. 𝐒𝐨𝐮𝐭𝐡 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐢𝐧 𝐘𝐞𝐦𝐞𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐧𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐚𝐛𝐚𝐭𝐚𝐞𝐚𝐧 𝐜𝐢𝐯𝐢𝐥𝐢𝐳𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 (𝐉𝐨𝐫𝐝𝐚𝐧, 𝐧𝐨𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫𝐧 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚) 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐚𝐢𝐧 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐭𝐨 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐚𝐬 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫 𝐛𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐞𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠.
• 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐎𝐫𝐚𝐥 𝐓𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐁𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦:
𝐓𝐡𝐞 𝐩𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐟𝐚𝐦𝐢𝐥𝐢𝐚𝐫 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐬 (𝐜𝐥𝐚𝐲 𝐨𝐯𝐞𝐧𝐬), 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐧 𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐥 𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐡𝐨𝐮𝐬𝐞𝐡𝐨𝐥𝐝 𝐥𝐢𝐟𝐞. 𝐆𝐢𝐯𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐢𝐬 𝐚 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐥𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞 𝐜𝐥𝐨𝐬𝐞𝐥𝐲 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐇𝐞𝐛𝐫𝐞𝐰 𝐚𝐧𝐝 𝐀𝐫𝐚𝐦𝐚𝐢𝐜, 𝐢𝐭 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐬𝐮𝐫𝐩𝐫𝐢𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐚𝐦𝐞 𝐭𝐞𝐫𝐦 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐦𝐢𝐥𝐢𝐞𝐮.
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐧𝐨𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐧𝐨𝐫 𝐚 𝐟𝐨𝐫𝐞𝐢𝐠𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠, 𝐛𝐮𝐭 𝐚 𝐰𝐞𝐥𝐥-𝐤𝐧𝐨𝐰𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐞𝐩𝐥𝐲 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐞𝐫𝐦 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐜𝐢𝐞𝐭𝐲.
𝟓.𝟐 𝐓𝐡𝐞 𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐚𝐬 𝐚 𝐒𝐲𝐦𝐛𝐨𝐥 𝐢𝐧 𝐀𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐂𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐞.
𝐓𝐡𝐞 𝐬𝐲𝐦𝐛𝐨𝐥𝐢𝐬𝐦 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐢𝐧 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐝𝐞𝐬 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐩𝐫𝐨𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐧𝐞𝐢𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐧𝐨𝐯𝐞𝐥 𝐧𝐨𝐫 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐛𝐮𝐭 𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞𝐬.
𝐅𝐢𝐫𝐞, 𝐇𝐞𝐚𝐭, 𝐚𝐧𝐝 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐏𝐮𝐧𝐢𝐬𝐡𝐦𝐞𝐧𝐭:
• 𝐈𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐞𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐨𝐟𝐭𝐞𝐧 𝐚𝐬𝐬𝐨𝐜𝐢𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐣𝐮𝐝𝐠𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐟𝐨𝐫𝐦𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐁𝐨𝐨𝐤 𝐨𝐟 𝐃𝐚𝐧𝐢𝐞𝐥 (𝟑:𝟏𝟗-𝟐𝟕) 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐬 𝐡𝐨𝐰 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐃𝐚𝐧𝐢𝐞𝐥’𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐰𝐧 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐚 𝐛𝐮𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐮𝐫𝐧𝐚𝐜𝐞 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐚𝐬 𝐚 𝐭𝐞𝐬𝐭 𝐨𝐟 𝐟𝐚𝐢𝐭𝐡.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐎𝐥𝐝 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐦𝐞𝐧𝐭 (𝐆𝐞𝐧𝐞𝐬𝐢𝐬 𝟏𝟓:𝟏𝟕) 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐬 𝐚 “𝐬𝐦𝐨𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧)” 𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐬 𝐚 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐭𝐨 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐀𝐛𝐫𝐚𝐡𝐚𝐦 (𝐈𝐛𝐫𝐚𝐡𝐢𝐦, 𝐩𝐞𝐚𝐜𝐞 𝐛𝐞 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐡𝐢𝐦).
𝐅𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐍𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐁𝐨𝐢𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫:
• 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐛𝐨𝐢𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐞𝐦𝐞𝐫𝐠𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐜𝐚𝐭𝐚𝐬𝐭𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐞𝐬𝐨𝐩𝐨𝐭𝐚𝐦𝐢𝐚𝐧 𝐀𝐭𝐫𝐚𝐡𝐚𝐬𝐢𝐬 𝐅𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐌𝐲𝐭𝐡 (𝟏𝟖𝐭𝐡 𝐜𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐲 𝐁𝐂𝐄) 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐄𝐩𝐢𝐜 𝐨𝐟 𝐆𝐢𝐥𝐠𝐚𝐦𝐞𝐬𝐡 𝐛𝐨𝐭𝐡 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐛𝐮𝐫𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐚𝐬 𝐚𝐧 𝐨𝐦𝐞𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝, 𝐚𝐤𝐢𝐧 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕).
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐞𝐞𝐩-𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐬𝐲𝐦𝐛𝐨𝐥𝐢𝐬𝐦 𝐨𝐟 𝐨𝐯𝐞𝐧𝐬 𝐚𝐬 𝐨𝐦𝐞𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐯𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧.
𝟔. 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐓𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐀𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐢𝐬: 𝐓𝐡𝐞 𝐑𝐨𝐥𝐞 𝐨𝐟 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐄𝐱𝐞𝐠𝐞𝐬𝐢𝐬.
𝟔.𝟏 𝐓𝐚𝐟𝐬𝐢𝐫 𝐨𝐟 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝟐𝟑:𝟐𝟕 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐄𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟 (𝐓𝐡𝐞 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐨𝐬𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐢𝐦𝐦𝐞𝐝𝐢𝐚𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐟𝐨𝐥𝐥𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐦).
𝐓𝐡𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐒𝐮𝐧𝐧𝐢 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐟𝐨𝐥𝐥𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐭𝐡𝐨𝐝𝐨𝐥𝐨𝐠𝐲 𝐨𝐟 𝐨𝐮𝐫 𝐩𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐨𝐫𝐬 (𝐓𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬) 𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟 𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐢𝐡, 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐝𝐞𝐬 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐰𝐚𝐬 𝐫𝐨𝐨𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐚𝐜𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝐓𝐚𝐟𝐬𝐢𝐫 𝐈𝐛𝐧 𝐊𝐚𝐭𝐡𝐢𝐫:
• 𝐓𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐌𝐮𝐟𝐚𝐬𝐬𝐢𝐫 𝐈𝐛𝐧 𝐊𝐚𝐭𝐡𝐢𝐫 (𝐝. 𝟏𝟑𝟕𝟑 𝐂𝐄) 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐬 𝐭𝐨 𝐚 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜 𝐥𝐨𝐜𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐠𝐮𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡, 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐚𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐞𝐠𝐢𝐧𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝.
• 𝐇𝐞 𝐪𝐮𝐨𝐭𝐞𝐬 𝐈𝐛𝐧 𝐀𝐛𝐛𝐚𝐬 (𝐌𝐚𝐲 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐛𝐞 𝐩𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐡𝐢𝐦), 𝐚 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 (ﷺ), 𝐰𝐡𝐨 𝐬𝐚𝐢𝐝:
“𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐚𝐜𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐭𝐡, 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐠𝐮𝐬𝐡𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐢𝐭, 𝐢𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐡𝐚𝐝 𝐛𝐞𝐠𝐮𝐧.”
𝐓𝐚𝐟𝐬𝐢𝐫 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐛𝐚𝐫𝐢 (𝐝. 𝟗𝟐𝟑 𝐂𝐄):
• 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐛𝐚𝐫𝐢, 𝐨𝐧𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐬𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐨𝐬𝐭 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫𝐢𝐭𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐬𝐜𝐡𝐨𝐥𝐚𝐫𝐬, 𝐞𝐱𝐩𝐥𝐚𝐢𝐧𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐬𝐨𝐦𝐞 𝐬𝐜𝐡𝐨𝐥𝐚𝐫𝐬 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭 𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜 𝐩𝐥𝐚𝐜𝐞 𝐢𝐧 𝐊𝐮𝐟𝐚 (𝐈𝐫𝐚𝐪), 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐭𝐨 𝐞𝐦𝐞𝐫𝐠𝐞.
• 𝐇𝐞 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐧𝐨𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐚𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐬𝐞𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐚𝐬 𝐍𝐨𝐚𝐡’𝐬 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐨𝐯𝐞𝐫𝐟𝐥𝐨𝐰 𝐚𝐬 𝐚 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐬𝐢𝐠𝐧.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐝𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐰𝐚𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐨𝐨𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐬𝐭 𝐠𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐌𝐮𝐬𝐥𝐢𝐦𝐬 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭 𝐩𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭𝐢𝐜 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐞.
𝟔.𝟐 𝐓𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝’𝐬 (ﷺ) 𝐄𝐱𝐩𝐥𝐚𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐅𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐍𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐡𝐚𝐝𝐢𝐭𝐡 𝐥𝐢𝐭𝐞𝐫𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐥𝐲 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐜𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐛𝐲 𝐬𝐡𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐞𝐱𝐩𝐥𝐚𝐢𝐧𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚𝐧𝐲 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞.
• 𝐀𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐇𝐚𝐝𝐢𝐭𝐡 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐌𝐮𝐬𝐧𝐚𝐝 𝐀𝐡𝐦𝐚𝐝 𝐫𝐞𝐩𝐨𝐫𝐭𝐬:
“𝐖𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐜𝐚𝐦𝐞, 𝐢𝐭 𝐬𝐭𝐚𝐫𝐭𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐛𝐞𝐧𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐭𝐡, 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐩𝐫𝐢𝐧𝐠𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐞𝐚𝐯𝐞𝐧𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) 𝐨𝐯𝐞𝐫𝐟𝐥𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐭𝐨 𝐍𝐨𝐚𝐡.”
• 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐦𝐚𝐭𝐜𝐡𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐫𝐞𝐬𝐞𝐦𝐛𝐥𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐞𝐬 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐞𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐝 𝐛𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐱𝐞𝐜𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐫𝐝𝐞𝐫𝐬.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐚𝐠𝐚𝐢𝐧 𝐫𝐞𝐢𝐧𝐟𝐨𝐫𝐜𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐚𝐜𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐧𝐨𝐭 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝟕. 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐒𝐮𝐩𝐞𝐫𝐢𝐨𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐢𝐧 𝐏𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐖𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬.
𝟕.𝟏 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐏𝐞𝐫𝐟𝐞𝐜𝐭 𝐏𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐯𝐬. 𝐂𝐨𝐫𝐫𝐮𝐩𝐭 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐓𝐞𝐱𝐭𝐬.
• 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐡𝐚𝐬 𝐛𝐞𝐞𝐧 𝐢𝐦𝐦𝐚𝐜𝐮𝐥𝐚𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐛𝐨𝐭𝐡 𝐨𝐫𝐚𝐥 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 (𝐞.𝐠., 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐫𝐦𝐢𝐧𝐠𝐡𝐚𝐦 𝐌𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬, 𝐓𝐨𝐩𝐤𝐚𝐩𝐢 𝐌𝐮𝐬𝐡𝐚𝐟, 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐚𝐧𝐚’𝐚 𝐌𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬).
• 𝐈𝐧 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐫𝐚𝐬𝐭, 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭 𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐢𝐧 𝐟𝐫𝐚𝐠𝐦𝐞𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐜𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐭𝐞𝐝 𝐟𝐨𝐫𝐦𝐬, 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐧𝐨 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐦𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭 𝐬𝐮𝐫𝐯𝐢𝐯𝐢𝐧𝐠.
• 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐡𝐢𝐠𝐡𝐥𝐲 𝐢𝐧𝐟𝐥𝐮𝐞𝐧𝐜𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐇𝐞𝐥𝐥𝐞𝐧𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐡𝐨𝐮𝐠𝐡𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐝𝐞𝐞𝐦𝐞𝐝 𝐡𝐞𝐫𝐞𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐂𝐡𝐮𝐫𝐜𝐡 𝐢𝐭𝐬𝐞𝐥𝐟, 𝐰𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐡𝐚𝐬 𝐫𝐞𝐦𝐚𝐢𝐧𝐞𝐝 𝐮𝐧𝐜𝐡𝐚𝐧𝐠𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐮𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐚𝐜𝐜𝐞𝐩𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐦𝐨𝐧𝐠 𝐌𝐮𝐬𝐥𝐢𝐦𝐬.
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐜𝐨𝐫𝐫𝐮𝐩𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐫𝐚𝐠𝐦𝐞𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐥𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐥𝐞𝐬𝐬.
𝐂𝐨𝐧𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐨𝐧: 𝐓𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐢𝐬 𝐄𝐧𝐭𝐢𝐫𝐞𝐥𝐲 𝐑𝐞𝐟𝐮𝐭𝐞𝐝.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐱𝐩𝐚𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐬𝐭𝐞𝐞𝐥𝐦𝐚𝐧 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐡𝐚𝐬 𝐝𝐞𝐦𝐨𝐧𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐞𝐲𝐨𝐧𝐝 𝐚𝐧𝐲 𝐝𝐨𝐮𝐛𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭:
𝐚) 𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝 “𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐚 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐝𝐢𝐬𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐲 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐨𝐟 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐬.
𝐛) 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐀𝐤𝐤𝐚𝐝𝐢𝐚𝐧 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐝 𝐚𝐧 𝐨𝐯𝐞𝐧 (𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) 𝐚𝐬 𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐥𝐨𝐨𝐝, 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧’𝐬 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞𝐝.
𝐜) 𝐀𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐚𝐟𝐬𝐢𝐫 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐬𝐭 𝐬𝐜𝐡𝐨𝐥𝐚𝐫𝐬 (𝐈𝐛𝐧 𝐊𝐚𝐭𝐡𝐢𝐫, 𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐛𝐚𝐫𝐢, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟) 𝐜𝐨𝐧𝐟𝐢𝐫𝐦𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” 𝐰𝐚𝐬 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐨𝐨𝐝 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐧𝐨𝐭 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬.
𝐝) 𝐓𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐮𝐧𝐜𝐡𝐚𝐧𝐠𝐞𝐝, 𝐰𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬’ 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐟𝐫𝐚𝐠𝐦𝐞𝐧𝐭𝐞𝐝, 𝐮𝐧𝐫𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐥𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐨 𝐧𝐨𝐭 𝐦𝐚𝐭𝐜𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧𝐢𝐜 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞.
𝐞) 𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 “𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” 𝐢𝐧 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦 𝐢𝐬 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬, 𝐦𝐚𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐨𝐟 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐟𝐚𝐥𝐬𝐞.
𝐓𝐡𝐮𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐝𝐞𝐛𝐮𝐧𝐤𝐞𝐝, 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐥𝐞𝐬𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐞𝐲𝐨𝐧𝐝 𝐚𝐧𝐲 𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐜𝐨𝐮𝐧𝐭𝐞𝐫𝐚𝐫𝐠𝐮𝐦𝐞𝐧𝐭.
𝐅𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐑𝐞𝐢𝐧𝐟𝐨𝐫𝐜𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐭𝐞𝐞𝐥𝐦𝐚𝐧 𝐑𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐨𝐩𝐡𝐨𝐛𝐢𝐜 𝐂𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐑𝐞𝐠𝐚𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” (التَّنُّور 𝐎𝐯𝐞𝐧) 𝐢𝐧 𝐐𝐮𝐫𝐚𝐧 (𝟐𝟑:𝟐𝟕).
𝐓𝐨 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐬𝐭𝐫𝐞𝐧𝐠𝐭𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐫𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜 𝐒𝐮𝐧𝐧𝐢 𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐚𝐜𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐏𝐫𝐨𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐌𝐮𝐡𝐚𝐦𝐦𝐚𝐝 (ﷺ) 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧𝐢𝐨𝐧𝐬 (𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐚𝐟 𝐀𝐬-𝐒𝐚𝐥𝐢𝐡), 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐢𝐧𝐭𝐫𝐨𝐝𝐮𝐜𝐞 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐥𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜, 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐨𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐫𝐜𝐡𝐚𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐨𝐥𝐨𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐩𝐫𝐨𝐨𝐟𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐝𝐢𝐬𝐩𝐫𝐨𝐯𝐞 𝐚𝐧𝐲 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐟 𝐑𝐨𝐦𝐞 𝐨𝐫 𝐚𝐧𝐲 𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐞𝐱𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐬𝐨𝐮𝐫𝐜𝐞.
𝟖. 𝐀𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐋𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜 𝐄𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞: 𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐑𝐨𝐨𝐭 𝐨𝐟 “𝐀𝐥-𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” 𝐚𝐧𝐝 𝐈𝐭𝐬 𝐏𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐔𝐬𝐚𝐠𝐞.
𝟖.𝟏 𝐓𝐡𝐞 𝐑𝐨𝐨𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐌𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 “𝐓𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫” 𝐀𝐜𝐫𝐨𝐬𝐬 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐋𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞𝐬.
𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐰𝐨𝐫𝐝 التَّنُّور (𝐚𝐥-𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫) 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐚 𝐥𝐨𝐚𝐧𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐤 𝐨𝐫 𝐋𝐚𝐭𝐢𝐧 𝐛𝐮𝐭 𝐚𝐧 𝐨𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐫𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐜𝐫𝐨𝐬𝐬 𝐦𝐮𝐥𝐭𝐢𝐩𝐥𝐞 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐥𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞𝐬, 𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐇𝐢𝐩𝐩𝐨𝐥𝐲𝐭𝐮𝐬 𝐨𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐞𝐱𝐞𝐠𝐞𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬.
• 𝐀𝐤𝐤𝐚𝐝𝐢𝐚𝐧: 𝐭𝐢𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐮 (𒋉𒌦𒊒) → 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠: 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐤𝐢𝐥𝐧 (𝐌𝐞𝐬𝐨𝐩𝐨𝐭𝐚𝐦𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬, 𝐜. 𝟐𝟎𝟎𝟎 𝐁𝐂𝐄).
• 𝐀𝐫𝐚𝐦𝐚𝐢𝐜: 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐚̄ (ܬܢܘܪܐ) → 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠: 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐟𝐮𝐫𝐧𝐚𝐜𝐞.
• 𝐇𝐞𝐛𝐫𝐞𝐰: 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 (תַּנּוּר) → 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠: 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐟𝐮𝐫𝐧𝐚𝐜𝐞 (𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐬 𝐢𝐧 𝐦𝐮𝐥𝐭𝐢𝐩𝐥𝐞 𝐎𝐥𝐝 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞𝐬).
• 𝐒𝐲𝐫𝐢𝐚𝐜: 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫𝐚̄ → 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠: 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐟𝐮𝐫𝐧𝐚𝐜𝐞, 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐄𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫𝐧 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬.
• 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜: التَّنُّور 𝐭𝐚𝐧𝐧𝐮̄𝐫 → 𝐦𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠: 𝐨𝐯𝐞𝐧, 𝐟𝐫𝐞𝐪𝐮𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐞-𝐈𝐬𝐥𝐚𝐦𝐢𝐜 𝐀𝐫𝐚𝐛𝐢𝐜 𝐩𝐨𝐞𝐭𝐫𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐚𝐢𝐥𝐲 𝐥𝐢𝐟𝐞.
𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐯𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐐𝐮𝐫’𝐚𝐧 𝐝𝐢𝐝 𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨𝐫𝐫𝐨𝐰 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐛𝐮𝐭 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐫𝐞𝐚𝐝𝐲 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐢𝐝𝐞𝐥𝐲 𝐫𝐞𝐜𝐨𝐠𝐧𝐢𝐳𝐞𝐝 𝐒𝐞𝐦𝐢𝐭𝐢𝐜 𝐭𝐞𝐫𝐦.