๐๐ก๐ ๐๐ซ๐ข๐ง๐๐ข๐ฉ๐ฅ๐๐ฌ ๐จ๐ ๐๐ฅ-๐๐๐ฅ๐๐๐ข๐ฒ๐ฒ๐๐ก ๐ข๐ง ๐๐ฎ๐ซ๐๐ก ๐๐ฅ-๐ ๐๐ญ๐ข๐ก๐๐ก: ๐๐ก๐๐ข๐ค๐ก ๐๐ฎ๐ก๐๐ฆ๐ฆ๐๐ย ๐๐๐ณ๐ฆ๐จ๐จ๐ฅ
Sheikh Muhammad Bazmool, a professor at Umm al-Quraโ University in Mecca, wrote:
ุงูุตุฑุงุท ุงูู ุณุชููู ูู ุฃุฑูุงู ุฏูุช ุนูููุง ุณูุฑุฉ ุงููุงุชุญุฉ ุ ุจูุณูู ู ุงูููููู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู (1) ุงููุญูู ูุฏู ููููููู ุฑูุจูู ุงููุนูุงููู ูููู (2) ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู (3) ู ูุงูููู ููููู ู ุงูุฏููููู (4) ุฅููููุงูู ููุนูุจูุฏู ููุฅููููุงูู ููุณูุชูุนูููู (5) ุงููุฏูููุง ุงูุตููุฑูุงุทู ุงููู ูุณูุชููููู ู (6) ุตูุฑูุงุทู ุงูููุฐูููู ุฃูููุนูู ูุชู ุนูููููููู ู ุบูููุฑู ุงููู ูุบูุถููุจู ุนูููููููู ู ููููุง ุงูุถููุงูููููู (7) ู
There are certain pillars of the Straight Path (al-Siraat al-Mustaqeem) which are indicated in surah al-Fatihah:
ุจูุณูู ู ุงูููููู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู (1) ุงููุญูู ูุฏู ููููููู ุฑูุจูู ุงููุนูุงููู ูููู (2) ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู (3) ู ูุงูููู ููููู ู ุงูุฏููููู (4) ุฅููููุงูู ููุนูุจูุฏู ููุฅููููุงูู ููุณูุชูุนูููู (5) ุงููุฏูููุง ุงูุตููุฑูุงุทู ุงููู ูุณูุชููููู ู (6) ุตูุฑูุงุทู ุงูููุฐูููู ุฃูููุนูู ูุชู ุนูููููููู ู ุบูููุฑู ุงููู ูุบูุถููุจู ุนูููููููู ู ููููุง ุงูุถููุงูููููู (7)
In the name of Allah, al-Rahman, al-Raheem * All praise is due to the Lord of all creation * al-Rahman, al-Raheem * The Owner of the Day of Recompense * You alone do we worship, and You alone do we ask for help * Guide us to the Straight Path * The path of those upon whom You have bestowed Your favor, not those who have warranted wrath, nor the misguided ones.
ููููู ุชุนุงูู: (ุฅูุงู ูุนุจุฏ ูุฅูุงู ูุณุชุนูู) ุฏู ุนูู ุงูุฅุฎูุงุต ููู ุณุจุญุงูู ูุชุนุงูู. ู
Allahโs statement:
ุฅููููุงูู ููุนูุจูุฏู ููุฅููููุงูู ููุณูุชูุนูููู
You alone do we worship, and You alone do we ask for help
indicates sincerity (ikhlaas) towards Allah.
ููููู ุชุนุงูู: (ุตุฑุงุท ุงูุฐูู ุฃูุนู ุช ุนูููู ) ุฏู ุนูู ุงูู ุชุงุจุนุฉ ูู ุง ุฌุงุกุช ุจู ุงูุฑุณู. ู
And His statement:
ุตูุฑูุงุทู ุงูููุฐูููู ุฃูููุนูู ูุชู ุนูููููููู ู
The path of those upon whom You have bestowed Your favor
indicates following what the Messengers came with.
ููููู ุชุนุงูู: (ุบูุฑ ุงูู ุบุถูุจ ุนูููู ) ุฏู ุนูู ุทูุจ ุงูุนู ู ุจุงูุนูู ุงูุฐู ุฌุงุกุช ุจู ุงูุฑุณููุ ุญุชู ูุง ูููู ุนูู ุตูุฉ ุงููููุฏ ุงูู ุบุถูุจ ุนูููู ุ ุจุณุจุจ ุชุฑููู ููุนู ู ุจู ุง ุฌุงุกุชูู ุจู ุงูุฑุณู. ู
And His statement:
ุบูููุฑู ุงููู ูุบูุถููุจู ุนูููููููู ู
โฆ not those who have warranted wrath โฆ
indicates that one must act according to the knowledge which the Messenger came with. This is so that we do not fall into this characteristic of the Jews, this characteristic or warranting wrath upon them. That wrath is warranted against them due to their abandonment of acting according to what the Messengers came with.
ููููู ุชุนุงูู: (ููุง ุงูุถุงููู) ุฏู ุนูู ุชุฑู ุงูุจุฏุนุฉ ูุฃูููุงุ ูุฃู ุงููุตุงุฑู ูู ุงูุถุงููู ุงุจุชุฏุนูุง ุนุจุงุฏุฉ ุชุนุจุฏูุง ุงููู ุจูุง ูู ูุฑุถูุง ุนูููู . ู
And His statement:
ููููุง ุงูุถููุงูููููู
โฆ nor the misguided ones.
points to abandoning religious innovations and the those who practice them. For the Christians, who are the misguided ones here, introduced new forms to worship through which they sought to worship Allah which had not been legislated for them.
ููุฐู ุฃุตูู ุงูุตุฑุงุท ุงูู ุณุชููู : ุงูุฅุฎูุงุต ุ ุงูู ุชุงุจุนุฉ ุ ุงูุนู ู ุจู ุง ุฌุงุกุช ุจู ุงูุฑุณู ุตููุงุช ุฑุจู ูุณูุงู ู ุนูููู ุ ุงูุญุฐุฑ ู ู ุงูุจุฏุนุฉ ูุฃูููุง . ููู ุฃุตูู ุงูุณูููุฉ. ู
So these are the foundations of the Straight Path:
- Sincerity in worship,
- Following the Messenger,
- Acting in accordance with what the Messengers came with, and
- Caution against innovations and those who practice them.
and these are the foundations of al-Salafiyyah.
ููุฏ ุฐูุฑูุง ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูู ุญุฏูุซ ุฃุจู ูุฌูุญ ุงููุนูุฑูุจูุงุถู ุจููู ุณูุงุฑูููุฉู ููุงูู: โููุนูุธูููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู โ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ ููููู ูุง ุจูุนูุฏู ุตูููุงุฉู ุงููุบูุฏูุงุฉู ู ูููุนูุธูุฉู ุจููููุบูุฉูุ ู ูููููุง ุงููุนููููููุ ููููุฌูููุชู ู ูููููุง ุงูููููููุจูุ ููููุงูู ุฑูุฌููู: ุฅูููู ููุฐููู ู ูููุนูุธูุฉู ู ูููุฏููุนูุ ููู ูุงุฐูุง ุชูุนูููุฏู ุฅูููููููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููุ ููุงูู ุฃููุตููููู ู ุจูุชูููููู ุงููููููุ ููุงูุณููู ูุนู ููุงูุทููุงุนูุฉู ููุฅููู ุนูุจูุฏู ุญูุจูุดููููุ ููุฅูููููู ู ููู ููุนูุดู ู ูููููู ู ููุฑูู ุงุฎูุชูููุงููุง ููุซููุฑูุงุ ููุฅููููุงููู ู ููู ูุญูุฏูุซูุงุชู ุงููุฃูู ููุฑูุ ููุฅููููููุง ุถูููุงููุฉูุ ููู ููู ุฃูุฏูุฑููู ุฐููููู ู ูููููู ูุ ููุนููููููู ุจูุณููููุชูู ููุณููููุฉู ุงููุฎูููููุงุกู ุงูุฑููุงุดูุฏูููู ุงููู ูููุฏูููููููุ ุนูุถูููุง ุนูููููููุง ุจูุงููููููุงุฌูุฐูโ . ู
Allahโs Messenger (๏ทบ) has also mentioned these principles in the hadeeth of Abu Najeeh al-โIrbaad ibn Saariyah, who said:
One day after the morning prayer, Allahโs Messenger (๏ทบ) delivered a moving reminder and admonishment to us which caused the eyes to shed tears and the hearts to quiver. So one man said, โThis is a farewell reminder, so what do you leave for us to do, O Messenger of Allah?โ He replied, โI advise you to have taqwa of Allah, and to hear and obey the Muslim ruler even if he were to be an Ethiopian slave. For any of you who lives after me will see much differing. And beware of the newly invented matters, for they are misguidance. So whoever of you lives to see that, then it is incumbent upon him to hold to my sunnah and the sunnah of the rightly-guided khulafaaโ. Hold onto it with your molar teeth.
ููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู : โุฃูุตููู ุจุชููู ุงูููโ ุงุดุชู ู ุนูู ุงูุฅุฎูุงุต ูุงูู ุชุงุจุนุฉุ ุฅุฐ ุจุฏูููู ุง ูุง ูููู ุงูุนุจุฏ ู ุชููุง ููู! ู
So his statement (๏ทบ), โI advise you to have taqwa of Allahโ encompasses both 1) sincerity of worship towards Allah and 2) following the Messenger. For without these two things, there is no way for the slave to live with taqwa towards Allah.
ููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู : โููุงูุณููู ูุนู ููุงูุทููุงุนูุฉู ููุฅููู ุนูุจูุฏู ุญูุจูุดููููโ ุฃูุตุงูู ุจุงูุนู ู ุนูู ูุฒูู ุงูุฌู ุงุนุฉุ ููู ู ู ุฃูู ูุตุงูุง ุงูุฑุณู ูุฃููุงู ูู ุ ูุฃุฎุทุฑ ู ุง ุณููุงุฌู ูุฐู ุงูุฃู ุฉ ู ู ูุชู ูููู ุนูุงุฌูุง ุจูุฒูู ุงูุฌู ุงุนุฉ ูุงูุณู ุน ูุงูุทุงุนุฉ ูู ุงูู ุนุฑูู ูููุงุฉ ุงูุฃู ุฑ. ู
And his statement (๏ทบ), โโฆ and to hear and obey the Muslim ruler even if he were to be an Ethiopian slave,โ โ this is him advising them to act in a way which adheres to the Muslim body. This is one of the most important pieces of advice that the Messengers gave to their peoples. He was alerting them to the trials which would face this Ummah and that the way to deal with and treat these afflictions is to adhere to the Muslim body and to listen and obey the Muslim ruler in any form of goodness or obedience towards Allah.
ููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู : โ ููุฅูููููู ู ููู ููุนูุดู ู ูููููู ู ููุฑูู ุงุฎูุชูููุงููุง ููุซููุฑูุงุ ููุฅููููุงููู ู ููู ูุญูุฏูุซูุงุชู ุงููุฃูู ููุฑูุ ููุฅููููููุง ุถูููุงููุฉูุ ููู ููู ุฃูุฏูุฑููู ุฐููููู ู ูููููู ูุ ููุนููููููู ุจูุณููููุชูู ููุณููููุฉู ุงููุฎูููููุงุกู ุงูุฑููุงุดูุฏูููู ุงููู ูููุฏูููููููุ ุนูุถูููุง ุนูููููููุง ุจูุงููููููุงุฌูุฐูโ ููู ุงูุชุญุฐูุฑ ู ู ุงูุจุฏุนุฉ ูุฃูููุง ุ ูุงูุทุฑูู ููุณูุงู ุฉ ู ููุง! ู
And his statement (๏ทบ), โFor whoever of you lives after me will see much differing. And beware of the newly invented matters, for they are misguidance. So whoever of you lives to see that, then it is incumbent upon him to hold to my sunnah and the sunnah of the rightly-guided khulafaaโ. Hold onto it with your molar teeth.โ This contains a warning against innovations and their practitioners, as well as mentioning the way to be safe from those things.
ููุฐู ูู ุฃุฑูุงู ุงูุตุฑุงุท ุงูู ุณุชููู ุ ููุฐู ูู ุฃุตูู ุงูุณูููุฉุ ููุฐู ูู ูุตูุฉ ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู . ู
So these are the pillars of the Straight Path (al-Siraat al-Mustaqeem), which are the foundations of al-Salafiyyah, and these are the advice of the Messenger of Allah (๏ทบ).
[Arabic original taken from sheikh Muhammad Bazmoolโs Facebook page here on August 28, 2017]
See also: Tafsir of Surah al-Fatihah Guide
- Tafsir of Surah al-Fatihah: al-Tafsir al-Muyassar
- Tafsir of Surah al-Fatihah: Imam al-Saโdi
- Tafsir of Surah al-Fatihah: Tafsir al-Shinqitee
See here for more from sheikh Muhammad Bazmool
See also: The Means and Objectives of Calling to Allah: Imam al-Saโdi